17.6.9.1 Formation du Zustandspassiv

Le Zustandspassiv se distingue du Vorgangspassiv par le fait que le Zustandspassiv décrit un état, c'est à dire le résultat d' un processus, tandis que le Vorgangspassiv décrit un processus. Pour cette raison le Zustandspassiv n' a pas d' acteur. Un processus a toujours quelqu' un qui le réalise mais un état n' a pas de quelqu' un qui le realise, il est là, tout bêtement.

En allemand seul le Vorgangspassiv peut avoir quelqu' un qui réalise le processus mais pas le Zustandspassiv. En théorie c' est pareil en français, mais comme on forme le Zustandspassiv et le Vorgangspassiv de la même façon on ne remarque pas une différence.

Voici une phrase au Vorgangspassiv.

En 1492 Christophe Colomb a éte découvert par les indiens.
Im Jahre 1492 wurde Christopher Kolumbus von den Indios entdeckt.
 


Le Zustandpassiv ne peut pas incluire quelqu' un qui réalise le processus, puisque il n' y a pas de processus.

Correct
En 1492 Christophe Colomb avait déja été découvert.
Im Jahre 1492 war Christopher Kolumbus bereits entdeckt gewesen.
 
Faux  
En 1492 Christophe Colomb avait déjà été découvert par les indiens.
Im Jahre 1492 war Christopher Kolumbus bereits von den Indianern entdeckt gewesen.
 


C' est possible que la phrase
En 1492 Christophe Colomb a été déjà découvert par les indiens ne sonne pas de manière étrange pour l' oreille française, mais la phrase Im Jahre 1492 war Christopher Kolumbus bereits von den Indianern entdeckt gewesen sonne vraiment quelque peu bizarre en allemand.

Le tableau ci-dessous montre la conjugaison du passif. Beaucoup de gens, allemands y inclus, ont du mal à distinguer entre le
Zugangspassiv et le Vorgangspassiv. Nous vous montrons donc les deux. Le Vorgangspassiv se traduit avec on.

Präsens  
Zustandspassiv  
Ich bin entdeckt. Je suis découvert.
Du bist entdeckt. Tu es découvert.
Er / sie / es ist entdeckt. Il est découvert.
Wir sind entdeckt. Nous sommes découverts.
Ihr seid entdeckt. Vous êtes découverts.
Sie sind entdeckt.   Ils sont découverts.
Vorgangspassiv  
Ich werde entdeckt. On me découvre.
Du wirst entdeckt. On te découvre.
Er / sie / es wird entdeckt . On le découvre.
Wir werden entdeckt. On nous découvre.
Ihr werdet entdeckt. On vous découvre.
Sie werden entdeckt.   On les découvre.
Imperfekt  
Zustandspassiv  
Ich war entdeckt. J' étais découvert.
Du warst entdeckt. Tu étais découvert.
Er / sie / es war entdeckt. Il était découvert.
Wir waren entdeckt. Nous étions découverts.
Ihr wart entdeckt. Vous étiez découverts.
Sie waren entdeck.t   Ils étaient découverts.
Vorgangspassiv  
Ich wurde entdeckt. On me découvrait.
Du wurdest entdeckt. On te découvrait.
Er / sie / es wurde entdeckt. On le découvrait.
Wir wurden entdeckt. On nous découvrait.
Ihr wurdet entdeckt. On vous adécouvrait.
Sie wurden entdeckt.   On les découvrait.
Perfekt  
Zustandspassiv  
Ich bin entdeckt gewesen. J' ai été découvert.
Du bist entdeckt gewesen Tu as été découvert.
Er / sie / es ist entdeckt gewesen. Il a été découvert.
Wir sind entdeckt gewesen. Nous avons été découverts.
Ihr seid entdeckt gewesen. Vous avez été découverts.
Sie sind entdeckt gewesen.   Ils ont été découverts.
Vorgangspassiv  
Ich bin entdeckt worden. On m' a découvert.
Du bist entdeckt worden. On t' a découvert.
Er / sie / es ist entdeckt worden. On l' a découvert.
Wir sind entdeckt worden. On nous a découvert.
Ihr seid entdeckt worden. On vous a découvert.
Sie sind entdeckt worden.   On les a découvert.
Plusquamperfekt  
Zustandspassiv  
Ich war entdeckt gewesen. J' avais été découvert.
Du warst entdeckt gewesen. Tu avais été découvert.
Er / sie / es war entdeckt gewesen. Elle avait été découverte.
Wir waren entdeckt gewesen. Nous avons été découverts.
Ihr wart entdeckt gewesen. Vous avez été découverts.
Sie waren entdeckt gewesen.   Ils avaient été découverts.
Vorgangspassiv  
Ich war entdeckt worden. On m' avait découvert.
Du warst entdeckt worden. On t' avait découvert.
Er / sie / es war entdeckt worden. On l' avait découvert.
Wir waren entdeckt worden . On nous avait découverts.
Ihr wart entdeckt worden. On vous avait découverts.
Sie waren entdeckt worden.   On les avait découverts.
Futur I  
Zustandspassiv  
Ich werde entdeckt sein. Je serai découvert.
Du wirst entdeckt sein. Tu seras découvert.
Er / sie / es wird entdeckt sein. Il sera découvert.
Wir sind entdeckt. Nous serons découverts.
Vosotros estaréis descubiertos. Vous serez découverts.
Sie werden entdeckt sein.   Ils seront découverts.
Vorgangspassiv  
Ich werde entdeckt werden. On me découvrira.
Du wirst entdeckt werden. On te découvrira.
Er / sie / es wird entdeckt werden. On le découvrira.
Wir werden entdeckt werden. On nous découvrira.
Ihr werdet entdeckt werden. On vous découvrira.
Sie werden entdeckt werden.   On les découvrira.
Futur II  
Zustandspassiv  
Ich werde entdeckt gewesen sein. J' aurai été découvert.
Du wirst entdeckt gewesen sein. Tu auras été découvert.
Er / sie / es wird entdeckt gewesen sein. Il aura été découvert.
Wir werden entdeckt gewesen sein. Nous aurons été découverts.
Ihr werdet entdeckt gewesen sein. Vous aurez été découverts.
Sie werden entdeckt gewesen sein.   Ils auront été découverts.
Vorgangspassiv  
Ich werde entdeckt worden sein. On m' aura découvert.
Du wirst entdeckt worden sein. On t' aura découvert.
Er / sie / es wird entdeckt worden sein. On l' aura découvert.
Wir werden entdeckt worden sein. On nous aura découvert.
Ihr werdet entdeckt worden sein. On vous aura découvert.
Sie werden entdeckt worden sein.   On les aura découvert.

Exemple
verstecken = cacher
malen = peindre
zeichnen = dessiner

Er war versteckt. = Il était caché.
Die Häuser waren gebaut. = Les maisons ont été construites.
Das Bild war gemalt gewesen. = Le tableau avait été peint.
Der Plan ist gezeichnet gewesen. = Le plan a été dessiné.



contact déclaration de protection de données mentions légales