Le verbe de modalité
müssen en lui même ne pose pas de problème
puisqu' il signifie simplement devoir. Les problèmes
commencent si on regarde les choses d' un peu plus près
parce qu' il y a un autre verbe de modalité: sollen avec lequel on pourrait le confondre. Distinguer le verbe
müssen du sollen pose des problèmes à beaucoup
de gens dont la langue maternelle n' est pas l' allemand.
Nous n' allons pas entrer dans les détails ici,
nous allons expliquer les différences les plus
importantes. Si vous êtes interessés par
ce sujet, vous pouvez suivre ce lien.
La différence la plus importante entre müssen
et sollen est le fait, que
müssen décrit
une action à laquelle il n' y pas d' alternatives,
soit que l' action est la conséquence
logique d' une autre action, soit qu' il y a une
puissance suffisament forte
à imposer sa volonté. Sollen de l'
autre côté suggère qu' il y a des alternatives,
qu' on peut agir autrement, bien qu' il est déconseillé
pour des raisons morales au d' autres d' agir d' une certaine
manière.
Müssen
pour exprimer qu' il n' y a pas d' alternative
Le fait qu'
il n' y a pas d' alternatives peut-être
dû à une conséquence logique,
à une loi (est une force capable d'
imposer cette loi ) ou d' une force naturelle.
Wir
müssen das Auto stehen lassen, die Kupplung
ist kaputt.
= Nous devons abandonner la voiture, l' embrayage
est cassé.
Wer
eine Bank ausraubt, muss ins Gefängnis.
= Celui qui agresse une banque, doit aller à
la prison.
Ein
Stein, den man gen Himmel wirft, muss auf
die Erde zurückfallen.
= Une pierre qu' on jette vers le ciel, retombe
sur la terre.
Müssen
pour éxprimer doute
Presque tous
les verbes de modalité ont un sens completèment
différent s' ils sont au Konjunktiv. A cet
égard le français et l' allemand
se ressemblent.
Er
müsste es wissen.
= Il devrait savoir ça.
Müssen
pour souligner l' importance de quelque chose, qu'
il convient de le faire
Normalment
on utilise müssen ou devoir pour exprimer
qu' il y a une puissance suffisament forte
pour imposer sa volonté. Mais on utilise
müssen ou devoir aussi pour exprimer
une nécessité interieur. Dans ces cas-
là ce n' est pas une force exterieur
qui nos oblige à faire quelque chose,
mais un besoin interieur.
Dieser
Film ist genial, den musst du dir anschauen.
= Ce film est génial, tu devrais le voir.