 |
| 28.1.3 La
déclinaison de Hunderte, Tausende |
 |
 |
Hunderte
et Tausende sont declinés
s'ils sont isolé, ça veut dire s'il n'y a aucun nombre devant. Hunderte
et Tausende ne sont
jamais des adjectifs. Si on a besoin de cela il faut utiliser
un génitif partitif.
 |
Nominatif |
| |
Hunderte
gingen auf die Straße, um für die Freiheit
zu demonstrieren. =
Des centaines sont descendu dans la rue pour
manifester pour la liberté. |
|
| |
Tausende
haben sich das Spektakel angesehen, ohne zu
reagieren.
=
Des milliers ont observé l'obstacle
sans reagir. |
|
|
 |
Génitif |
| |
Er hat die
Ersparnisse Hunderter
geraubt.
= Il
a volé l'epargne des centaines. |
|
| |
Er hat das Leben Tausender
zerstört. =
Il a détruit la vie des milliers. |
|
| |
Er hat die Ersparnisse
Hunderter von Menschen
geraubt.
= Il
a volé l'argent des centaines des
personnes. |
|
| |
Er hat das Leben Tausender
von Menschen zerstört.
= Il a detruit la
vie des milliers de personnes. |
|
|
 |
Datif |
| |
Er hat Hunderten
Hoffnung gegeben.
= Il a donné
d'espérance à des centaine. |
|
| |
Er schenkte Tausenden
Brot.
= Il a donné
du pain à des milliers. |
|
| |
Er hat Hunderten
von Menschen Hoffnung gegeben.
= Il a donné
d' espérance à des centaines.
|
|
| |
Er schenkte Tausenden
von Menschen Brot.
=Il a donné
du pain à des milliers. |
|
|
 |
Accusatif |
| |
Er brachte
Hunderte in
Sicherheit.
= Il a sauvé
des centaines. |
|
| |
Er sah Tausende
vorübergehen, ohne ihm zu helfen.
= Il a vu des milliers
de gens passer, sans lui aider. |
|
| |
Er brachte Hunderte
von Büchern in Sicherheit.
= Il a sauvé
des milliers de livres. . |
|
| |
Er sah Tausende
von Leuten vorübergehen, ohne ihnen
zu helfen.
= Il a vu des milliers
de gens passer, sans lui aider. |
|
|
|
 |
|