anglais-online.de
espagnol-online.de
italien-en-ligne.de
     Contenu de la grammaire 2627282930

chapitre précédent
Chapitre: 1-5 | 6-10 | 11-15 | 16-20 | 21-25 | 26-30 | 31-35

  Chapitre 26: Position des elements dans la phrase
 

26.1 Inversion sujet / verbe si la phrase commençe avec un objet direct, un objet indirect, un adverbe ou
        un complément circonstantiel
26.2 Changement de l' ordre des éléments pour souligner l' importance de quelque chose
26.3 Inversion si l'objet direct / indirect est sustitué par un pronom
26.3.1 Si nous remplaçons l' objet direct par un pronom l' objet direct vient après l' objet indirect
26.3.2 Pas de changement de position si on remplaçe l' objet indirect par un pronom
26.3.3 Si on remplaçe les deux, l' objet direct vient avant l' objet indirect
26.3.4 Si la phrase contient un verbe auxiliaire (haben ou sein) ou un verbe auxiliaire de mode
           (können, mögen, müssen, sollen, wollen) la logique est la même, sauf que dans ce cas là
           les pronoms vient juste après le premier verbe conjugé
26.3.5 Position des éléments de la phrase si la phrase inclue des verbes auxiliaire ou de verbe auxiliaire de mode
26.4 Position des compléments circonstantiels
26.5 Position des éléments de la phrase si la phrase commençe avec le sujet de la phrase
26.6 Position des éléments de la phrase si la phrase commençe avec un adverbe, un complément circonstantiel         ou un objet direct / indirect
26.7 Inversion après certains conjonctions
26.8 Position des éléments de la phrase dans les propositions relatives
26.8 La phrase commençe avec un verbe
26.10 Resumée


  Chapitre 27: Phrases interrogatives

27.0 Phrases interrogatives
27.1 Phrases interrogatives de type a) en allemand
27.2 Phrases interrogatives avec des pronoms interrogatifs, type b)
27.2.1 Des pronoms interrogatifs qui peuvent d' être utilisés comme un adjectifs ou comme un sustantifs
27.2.1.1 Wieviel? = combien?
27.2.1.1.1 Pronoms interrogatifs substantifs
27.2.1.1.2 Pronoms interrogatifs adjectifs
27.2.1.2 Welcher? = que? quel
27.2.1.2.1 Pronoms interrogatifs substantifs
27.2.1.2.2 Pronoms interrogatifs adjetifs
27.2.2 Pronoms interrogatifs qui ne peuvent pas être utilizés comme adjectifs
27.2.2.1 Was? = quoi?
27.2.2.2 Wann? = quand?
27.2.2.3 Warum? = pour quoi?
27.2.2.4 Wieso? = pour quoi?
27.2.2.5 Wie? = comment?
27.2.2.6 Wo? = ou?
27.2.2.7 Wer? = qui? / wessen? = de qui? / was? = que? quoi?/ wem? = ¿a qui? / wen? = ¿qui?
27.2.3 La déclinaison du pronom interrogatifs wieviel
27.2.3.1 Nominativ / Akkusativ / Dativ / Genitiv du pronom interrogatif wieviele
27.2.3.1.1 Nominativ
27.2.3.1.2 Akkusativ
27.2.3.1.3 Dativ
27.2.3.1.4 Genitiv
27.2.4 La déclinaison de welcher / welche / welches

27.3.1 exercice 1
27.3.2 exercice 2
27.3.3 exercice 3
27.3.4 exercice 4
27.3.5 exercice 5
27.3.6 exercice 6
27.3.7 exercice 7
27.3.8 exercice 8


  Chapitre 28: Les numeros

28.0 Les numeros
28.1 Les numeros cardinaux
28.1.1 La déclinaison des numeros cardinaux
28.1.1.1 La déclinaison de ein et eine
28.1.1.2 La déclinaison de zwei et drei
28.1.1.3 La déclinaison de Hunderte, Tausende
28.2 Les numeros ordinaux
28.2.1 La déclinaison des numeros ordinaux
28.2.1.1 Avant le numero il n' y a aucun article, ni un article défini, ni un article indéfini
28.2.1.2 Déclinaison d' un numero avec un article indéfini mis en avant
28.2.1.3 Déclinaison d' un numero avec un article défini mis en avant
28.2.1.4 Déclinaison d' un numero avec un pronoms possessifs mis en avant
28.2.2 Le pluriel des numeros ordinaux
28.3 Constructions spéciales avec les numeros
28.3.1 Zwanziger / dreißiger / vierziger etc.
28.3.2 Zwanzigjährigen / dreißigjährigen / vierzigjährigen
28.3.3 Zu dritt, zu viert, zu fünft, zu sechst
28.3.4 Doppelt, dreifach, vierfach etc.
28.3.5 Beide = les deux
28.3.5.1 La déclinaison de beider
28.4 Les nombres fractionnaires
28.5 Expresion en calculant avec des numeros

28.6.1 exercice 1:
28.6.2 exercice 2:
28.6.3 exercice 3:
28.6.4 exercice 4:
28.6.5 exercice 5:


  Chapitre 29: L' heure et la date
29.0. L' heure et la date
29.1 L' heure (die Uhrzeit)
29.2 Distinguer entre le matin et l' après midi
29.3 Resumée
29.4 Demander l' heure
29.5 Prepositions avec l' heure
29.6 Les jours de la semaine
29.7 Les mois
29.8 Les mois et les prepositions
29.9 La date dans les lettres
29.10 Les prepositions et les mois
29.11 Déclinaison des numeros ordinaux dans la date

29.12.1 exercice 1:
29.12.2 exercice 2:
29.12.3 exercice 3:

  Chapitre 30: La comparaison des ajectifs et des adverbes

30.1 Le comparatif
30.1.1 Adjectifs
30.1.2 Adverbes
30.2 Le superlatif
30.2.1 Adjetictif
30.2.1 Adverbe
30.3 Le comparatif et le superlatif allemand
30.3.1 Le comparatif de superiorité
30.3.1.1 Adjectif
30.3.1.2 Adverbe
30.3.2 Le comparatif d' égalité
30.3.2.1 Adjective
30.3.2.2 Adverbe
30.3.3 Le comparatif d' inferiorité
30.3.3.1 Adjectif
30.3.3.2 Adverbe
30.4 Formation des comparatifs
30.4.1 Adjectifs dont le comparatif est complètement régulier
30.4.2 Adjectifs dont le comparatif se forme avec Umlaut
30.4.3 Adjectifs dont le comparatif complètement irrégulier
30.4.4 Adjectifs dont les syllabes eue / aue sonst réduit a eu / au
30.4.5 Adjectifs dont le comparatif a un sens ambigüe
30.5 Le superlatif en alemand
30.5.1 Quant au superlatif il faut distinguer entre l' usage comme adjectif atributif d' une côté et l' usage comme predicatif ou adverbe de l' autre côté
30.5.2 Superlatif de superiorité
30.5.2.1 Sans la preposition am
30.5.2.2 Avec la preposition am
30.5.3 Superlatif d' inferiorité
30.5.4 Elatif
30.5.5 La Déclinaison des comparatifs et des superlatifs
30.5.5.1 Déclinaison du comparatif / superlatif avec un article determiné mis en avant
30.5.5.2 Avec un article défini: resumée
30.5.5.3 Déclinaison du comparatif / superlatif avec un pronoms possessive mis en avant
30.5.5.4 Avec un pronom possessiv: resumée
30.5.5.5 La déclinaison avec un pronom demonstratif

30.6.1 exercice 1:
30.6.2 exercice 2:
30.6.3 exercice 3:
30.6.4 exercice 4:

chapitre précédent
Chapitre: 1-5 | 6-10 | 11-15 | 16-20 | 21-25 |26-30 | 31-35