Il y a longtemps les
gens avaient l'habitude d'écrire des lettres, ça
veut dire qu'ils écrivaient quelque chose avec
un stylo sur une pièce de papier et l'emportaient à une institution qui s'appele la poste. Cette
institution transporte cette pièce de
papier à l'adresse qui était écrite
dessus. C'est une coutume bizarre qui s'est perdue complètement,
comme les messages qui ont été transportés avant. Normalement
on envoye des e-mails est c'est l'ordinateur qui met
la date. Mais s'il vous faut écrire des lettres
aux momies de l'administration publique vous devez mettre
la date vous-mêmes et c'est pour cela que nous expliquons
maintenant comment le faire.
Un exemple
infos24 GmbH
internet service
Stephanstraße 11
10559 Berlin
An das
Einwohnermeldeamt
Schönhauser Allee 134
13123 Berlin
Berlin,
den 23.04.2002
Sehr geehrte Damen und Herren,
mit Schreiben vom 12.05.2003 teilten Sie mir
mit, dass ich verpflichtet sei, meinen Umzug
dem Einwohnermeldeamt anzuzeigen, andernfalls
ein Bußgeld verhängt würde.
Mir wiederum ist völlig unklar, warum Sie
wissen wollen, wo ich wohne, und im Grunde
gehe ich davon aus, dass Ihnen das auch nicht
klar ist. Bußgeldbescheide, Wahlbenachrichtungen
und andere mehr oder weniger wichtige Dokumente
können Sie mir auch an meine e-mail Adresse
schicken infos@infos24.de. Könnten Sie sich
prinzipiell von der Wahnvorstellung lösen,
dass der gesamte amtliche Schriftverkehr in
Papierform zu erfolgen hat, könnten erhebliche
Einsparungen erzielt werden. Es kann Ihnen
nicht verborgen geblieben sein, dass die Kosten
im Bereich öffentlicher Verwaltung explodieren.
Leider gibt es kein Gesetz, das Beamte und
Angestellte im öffentlichen Dienst verpflichtet,
nachzudenken. Allerdings wäre ein solches
Gesetz ausgesprochen sinnvoll.
Mit freundlichen Grüßen
Diplom Volkswirt / Magister Artium Andrés
Ehmann
infos24 GmbH
internet service
Stephanstraße 11
10559 Berlin
An das
Einwohnermeldeamt
Schönhauser Allee 134
13123 Berlin
Berlin,
le 23 mars 2002
Mesdames et Messieurs,
dans la lettre du 12 mai 2002 vous m'écriviez que je suis obligé
de vous informer de mon déménagement
sinon je devrais payer
une amende.
Moi de ma part je ne comprends pas du tout
pourquoi est-ce que c'est nécessaire de vous informer
de mon déménagement et au
fond je
crois que vous ne le savez pas non plus. Contraventions,
convocations éléctorales et autres documents
plus ou moins importants vous
pouvez les envoyer aussi bien à mon
courrier électronique infos@infos24.de.
Si vous réusissez à vous libérer
de cette hallucinante correspondance officielle, on pourrait
épargner beaucoup d'argent sur le papier. C'est peu
probable que vous ne vous soyez pas encore
rendus compte que les couts dans l'administration
publique sont en train d'exploser.
Malheuresement il n'y a pas une loi qui
oblige les fonctionnaires de l'admininistration
publique à réfléchir,
néanmoins une telle loi serait
très utile.
recevez mes sincères salutations
Andrés Ehmann, licencié en économie
et en lettres
Nous avons marqué la date en rouge. Vous vous demandez
maintenant ce qui signifie den.
Ce den ne peut s'exliquer
que par des raisons historiques. Ce den
est un Accusatif qui se refère à Tag,
mais ce Tag s'est perdu
tout au long de l'histoire. Nous avons le même phénomène
avec Guten Tag, Guten
Morgen (bonjour). Dans ces expressions on
pourrait aussi se demander pourquoi est-ce qu'on ne dit
pas Guter Tag. L'explication
et la même. Ce Guten Tag
/ Guten Morgen est le reste
d'une phrase, Ich wünsche
Ihnen einen guten Tag, qui s'est perdue au long
de l'histoire. Si nous l'écrivons comme ça
on voit tout de suite qu'il s'agit d'un Accusatif.