29.5 Préposition avec l'heure

La quantité des prépositions qui peuvent se trouver avant l'heure est assez limitée. Au fond il y a seulement cinq prépositions qu'on peut utiliser en relation avec l'heure.

Préposition avec l'heure  
ab
= à partir de
gegen
= environ
nach*
= après
vor
= avant
um
= à

* Attention! Il ne faut pas confondre nach avec danach. Nach est une préposition tandis que danach est un pronom, danach se substitue à quelque chose.

Faites attention à ces exemples  
a) Er kommt nach neun Uhr.
= Il vient après neuf heures.
b) Danach gehen wir in eine Kneipe.
= Après nous allons au réstaurant.

Le nach dans la phrase a) ne subsitue rien, signifie seulement après. El danach dans la phrase b) substitue quelque chose (après la conférence, après le cinema, après la fête). La traduction en français est après dans les deux cas, mais en allemand on distingue entre la préposition et le pronom.

Quelques exemples
Er kommt um sechs Uhr.
= Il vient à six heures.
Die Veranstaltung beginnt pünktlich um sieben Uhr dreißig.
= La cérémonie commence à sept heures trente.
Er kommt gegen sechs Uhr.
= Il vient à six heures environ.
Er kommt vor sechs Uhr.
= Il vient avant six heures.
Er kommt nach sechs Uhr.
= Il vient après six heures..
Ab sieben Uhr sind alle Läden geschlossen.
= A partir des sept heures tous les magasins seront fermés..



contact déclaration de protection de données mentions légales