anglais-online.de
espagnol-online.de
italien-en-ligne.de
     Conteniu littératureonja Lorenz

 
Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm, ...

  Sonja Lorenz - Lied in zwei Strophen: Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm, ...



deutscher Lied-Text 1 spanischer  Lied-Text
  Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm,
Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein um.
Sagt, wer mag das Männlein sein,
Das da steht im Wald allein
Mit dem purpurroten Mäntelein.
 

Un petit homme se trouve dans la fôret tout calme et muet
il est vêtu d' un manteau d' un rouge profond
dis mois qui est ce petit homme
qui se trouve tout seul dans la fôret
avec son manteau d' un rouge profond

Vokabular  
  ein Mann = un hombre
  ein Männchen = un hombrecito
  von lauter Purpur ein Mäntlein um = poco usual: un abrigito enteramente rojo
  stehen = estar de pie

deutscher Lied-Text 2 spanischer  Lied-Text
  Das Männlein steht im Walde auf einem Bein
Und hat auf seinem Haupte schwarz Käpplein klein,
Sagt, wer mag das Männlein sein,
Das da steht im Wald allein
Mit dem kleinen schwarzen Käppelein?
  Le petit homme est débout
et sur la tête il a une petite casquette
dis mois qui est ce petit homme
qui se trouve tout seul dans la fôret
Avec cette petite casquette noir
Vokabular  
  das Haupt = la tête (peu utilisé normalement on dit Kopf)
  die Kappe = la casquette
  das Käppchen = une petite casquette (diminutif)